Leviticus 24:5

SVGij zult ook meelbloem nemen, en twaalf koeken daarvan bakken; van twee tienden zal een koek zijn.
WLCוְלָקַחְתָּ֣ סֹ֔לֶת וְאָפִיתָ֣ אֹתָ֔הּ שְׁתֵּ֥ים עֶשְׂרֵ֖ה חַלֹּ֑ות שְׁנֵי֙ עֶשְׂרֹנִ֔ים יִהְיֶ֖ה הַֽחַלָּ֥ה הָאֶחָֽת׃
Trans.

wəlāqaḥətā sōleṯ wə’āfîṯā ’ōṯāh šətêm ‘eśərēh ḥallwōṯ šənê ‘eśərōnîm yihəyeh haḥallâ hā’eḥāṯ:


ACה ולקחת סלת--ואפית אתה שתים עשרה חלות שני עשרנים יהיה החלה האחת
ASVAnd thou shalt take fine flour, and bake twelve cakes thereof: two tenth parts [of an ephah] shall be in one cake.
BEAnd take the best meal and make twelve cakes of it, a fifth part of an ephah in every cake.
DarbyAnd thou shalt take fine wheaten flour, and bake twelve cakes thereof; each cake shall be of two tenths.
ELB05Und du sollst Feinmehl nehmen und daraus zwölf Kuchen backen: von zwei Zehnteln soll ein Kuchen sein.
LSGTu prendras de la fleur de farine, et tu en feras douze gâteaux; chaque gâteau sera de deux dixièmes.
SchUnd du sollst Semmelmehl nehmen und davon zwölf Kuchen backen; ein Kuchen soll aus zwei Zehnteln bestehen.
WebAnd thou shalt take fine flour, and bake twelve cakes of it: two tenth-parts shall be in one cake.

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen